Orlando Sculli, Domenico Carteri, Gennaro Salvatore Dieni

Piante officinali del Mediterraneo

Θεραπευτικά Φυτά της Μεσογείου

Prefazione di Francesco Macrì e Guido Mignolli

Cartaceo
19,00 20,00

Il contenuto del libro, esposto in numerosissime schede, espone in modo semplice e breve, il modo in cui il mondo contadino, eclissato velocemente all’inizio del secondo dopoguerra, affrontava il problema della salute e la

Il contenuto del libro, esposto in numerosissime schede, espone in modo semplice e breve, il modo in cui il mondo contadino, eclissato velocemente all’inizio del secondo dopoguerra, affrontava il problema della salute e la cura delle malattie, attraverso le piante officinali. Il lavoro inoltre contiene l’uso di piante tintorie, che servivano a colorare i filati e le stoffe che servivano a confezionare gli indumenti, tessute in casa sul telaio dalle donne. Infatti ogni famiglia contadina nei tempi dovuti provvedeva a seminare il lino da cui si ricavava il filato utile per gli abiti femminili, mentre le donne cardavano la lana, poi la filavano ed infine la tingevano, prima di usarla nella tessitura. Il baco da seta veniva allevato dalle famiglie benestanti o baronali, che avevano la possibilità di organizzare le filande. I filati di seta venivano usati per tessuti raffinati non certo utilizzati dai contadini Il lavoro pertanto attraverso un’interpretazione antropologica, rappresenta un mondo che non c’è più.

Indice

PREFAZIONI
Custodi silenziose
di Francesco Macrì

Il racconto delle erbe
di Guido Mignolli

Introduzione
di Orlando Sculli

ΕΙΣΑΓΩΓΗ Συμειώσεις του Συγγραφέα
Motivazioni e osservazioni sull’uso dell’alfabeto greco
di Salvatore G. Dieni
Κίνητρα και παρατηρήσεις της χρήσης του Ελληνικού
αλφαβήτου

SCHEDE
28 Acanto / Το Γλυκόκαρτο (Ο Άκανθος)
30 Aglio / Το Σκόρδο (Το σκόρδο)
33 Alloro / Το Δάφλι (η Δάφνη)
36 Althea / Η Αθελία (η πτελέα)
38 Aneto / Το Άννηθο (ο άνηθος)
41 Arganetta azzurra / Η Γαλάνη Αργανέττα (Αλκάννα)
43 Assenzio arboreo / Η Ασπιττία (Αψέντι)
46 Bergamotto / Το Μπεργαμόττο (Το βεργαμότο)
49 Biancospino / Το ασπροκάθθι (ο μούρτιζιά – η κρατάιγος)
(η μουρροκαθθία)
51 Camomilla / Η Καμομήλλη (Η Χαμομήλι)
53 Canna / Το Καλάμι (το καλάμι) (το δονάτσι-το καλάμι)
57 Capel venere / Χόρτο του νερού (Το Αδίαντο, το πολυτρίχι)
59 Carciofino selvatico / Η αναμπουρρία (άγριος αγκινάρα)
62 Cardo variegato / Ανάπορδο άτζε παρέο χρώμα
(γαϊδουράγκαθο πολύχρωμο)
64 Carlina / O Chamolèo (ο χαμολιός)
67 Castagno / Η Καστανία (το κάστανο)
70 Cavolo / Το Λάχανο (το λάχανο)
73 Celidonia / La Celidonia (η χελιδόνιο)
76 Centaurea minore / Τσενταύριο Μικρό (το κενταύριο)
78 Cicoria / Η Πρικαδδίδα (το ραδίκι) (η Υίτζα τσαι γαλατζίδα)
81 Cocomero asinino / Το αγκούρι Γαδαρένιο (το καρπούζι)
(το πεπόνι γαδάρενιο)
84 Convolvolo / Ο Κλέθρο (το ομπρελοφάσουλο) (ο Κλέθο)
87 Daphne gnidio / Το πλεμπάτσι (η δάφνη)
89 Ebbio / Ebbio ( )
92 Elicriso / ο μουσκοπόταμο (ο ηλιοχρύσιος)
95 Elleboro meridionale / Το ριζοτό (ελλέβορος ή βέλιουρας)
97 Equiseto / (Εκουϊζέτο)
99 Erica arborea / Η μπρουγιέρα (η ερείκη, το ρείκι)
102 Euforbia arborescente / Το καμμάρι (Ευφόρβια)
104 Euforbia delle spiagge / Η Καμμαρήνα (Ευφόρβια…παραλίας)
(Το καμμάρι, το λεστικούνι)
106 Euforbia rigida / Το καμμάρι…τσερό (αδθσώπητη ευφόρβια)
108 Farfara / Η Φαρφάρα (η γαλοπούλα)
111 Fico / Η Σουτσία (η συκιά)
114 Fico d’india / Το σύκο του τούρκου (η φραγκοσυκιά) (το
τουρκή)
117 Finocchio selvatico / Το άγριο μάθαρο (Το άριο μάθαρο)
120 Ginestra dei carbonai / (το σπάρτο τω καρβουνάρω)
(Το σπάρτο των καρβουνιάρων)
122 Ginestra odorosa o di spagna / Το αρωματικό σπάρτο
(Το αρωματικό σπάρτο) (Το σπάρτο αν την Ισπανία)
(Το σπάρτο της Ισπαία)
125 Gramigna rossa / Η λικινή αργάμη (Η κόκκινη αργιάδα)
128 Giusquiamo bianco / Το φάβα τω χοιριδίου (Ο υασκυαμός)
131 Inula viscosa / Η κλίζα (Η Πουλικαρία = La Pulicaria)
134 Lattuga / Το μαρούδδι (Το Μαρούλι = La Lattuga)
136 Laureola / Το χαμοδάφλι (Η Χαμοδάφνη)
139 Lentisco / το στσινάρι (Il lentisco = Ο σχίνος)
142 Limone / To limùni (Il limone = Το λεμόνι) (το λιμούνι)
145 Liquirizia / Η λιγορίζα (la liquirizia = Η γλυκόρριζα)
(Το γλυκορίζζι)
148 Malva / το μολόχι (La malva = Η μολόχα)
151 Mandorlo / H Aμuδδαλία (Il mandorlo = η αμυδαλιά)
154 Menta / H Μύθθα (La menta = Η μέντα)
156 Mirto / το μύρτο (l mirto = To μύρτο)
160 Nepitella / Η Καλάμιθθα (La nepitella = Η καλαμύνθη)
163 Noce / Η Καρυδία (Il noce = Η kαριδιά)
166 Olmo / Η αθέλια (L’olmo = Η φθελιά)
168 Origano / Το Ρίγανη (L’origano = Η ρίγανη)
171 Orniello / Η Αμιδδέα (Il frassino = Ο φράξινος)
175 Ortica / Η Σκλήθα (L’ortica = Η τσουκνίδα)
178 Parietaria / Η περδουτσία (La parietaria = )
(Η κοδδίτσα – Η περδιτσία)
180 Peperoncino / Το Πιπεράτσι (Il peperoncino = (Το Πιπερούτσι)
Η πιπεριά – Η πιπεριά τσίλι)
183 Pero selvatico / Η Αππιδία (Il pero σελωατιψο =
Η απιδιά – Η αχλαδιά) (το αχλάδι)
185 Pulegio / Το Φλουσκούνι (La Menta το φλισκούνι) (Η μίθθα)
188 Quercia / Το Δενδρό, (La Quercia – Η Δρύς, Η Βελανιδιά)
(Η Ρώπα, Η Δεντρίνα)
192 Rosolaccio / Η Παπαρήνα (Il Rosalaccio = Η Μήκων,
η παπαρήνα)
195 Rovo / Το χαλιπό (Il Rovo – Ο Βάτος) (το σπόλασσο-ι)
198 Rubia tintoria / Η Γαλάτζίδα (Rubia tintoria = Η ρουβία)
201 Ruta / Το Πήγανο (La Ruta = Το (α) Πήγανο) (Η Ρούτα)
204 Sambuco / Η Κοφοξυλέα (Il Sambuco = Η κουφοξυλιά,
Η αφρουξυλιά (το σαμπουκο, το σανβούκο)
207 Scilla di mare / Το αγροκρομμύδι (Scilla di mare =
Η σκυλοκρεμύδια) (το Κρεμμύδι τω στσυδδίω,Τσιπούδδο,
γκροκρομμύδο)
210 Sorbo / Η Σουρβία (Il Sorbo = Ο Σόρβος )
213 Spaccapietra / Η Στσιζολίθο (la spaccapietra = η σχιζοπέτρα)
215 Stramonio / – Xόρτο του πονοτσέδδαρ – Χόρτο του αραπόνου
(Lo Stramonio; pianta del mal di pancia) (Το Στραμώνιο,
η Δατούρα, η Τατούλας)
217 Timo arbustivo / Το Ριγανάτσι (L’Origano = Το Ρίγανη,
Το Θυμάρι)
220 Trifoglio bituminoso / Το τριφύδδι (Il Trifoglio bituminoso =
Το Τριφύλλι) (Η Κουβαρίδα)
222 Ulivo / Η Αλαία ( L’Ulivo = Η Ελιά)
225 Zucca / Η Καλοτσύττα (La Zucca = Η Κολοκύθι, Η Κολοκυθιά
(Η Κολατσύττα, Η κολακύδα)
229 Glossarietto utile
233 Bibliografia

Eventi

Condividi